厥初(1)生民,时维姜嫄(2)。生民如何?克禋(3)克祀,以弗无子。履帝武敏歆,攸介攸止,载震载夙。载生载育,时维后稷。
诞弥厥月,先生如达。不坼(4)不副,无菑(5)无害,以赫厥灵。上帝不宁,不康禋祀,居然生子。
诞实匍匐,克岐克嶷,以就口食。蓺之荏菽,荏菽旆旆。禾役穟穟(11),麻麦幪幪(12),瓜瓞唪唪(13)。
诞后稷之穑,有相之道。茀厥丰草,种之黄茂。实方实苞,实种实褎(14)。实发实秀,实坚实好。实颖实栗,即有邰家室。
诞降嘉种,维秬维秠,维穈(15)维芑(16)。恒之秬秠,是获是亩。恒之穈芑,是任是负,以归肇祀。
卬盛于豆,于豆于登(20),其香始升。上帝居歆,胡臭(21)亶时。后稷肇祀,庶无罪悔,以迄于今。
注释
(1)厥初:其初。
(2)姜嫄(yuán):传说中有邰氏之女,周始祖后稷之母。
(3)禋(yīn):祭天的一种礼仪,先烧柴升烟,再加牲体及玉帛于柴上焚烧。
(4)坼(chè):裂开。
(5)菑(zāi):同“灾”。
(6)置:弃置。
(7)腓:庇护。
(8)字:爱。
(9)覃(tán):长。
(11)穟穟:禾穗饱满下垂的样子。
(12)幪幪:茂密的样子。
(13)唪(běng)唪:果实累累的样子。
(14)褎(yòu):禾苗渐渐长高。
(15)穈(mén):赤苗,红米。
(16)芑(qǐ):一种谷子。
(17)揄(yóu):舀,从臼中取出舂好之米。
(19)燔(fán):将肉放在火里烧祭。
(20)登:盛汤用的碗。
(21)臭(xiù):香气。
译文
最初生下周朝先民祖先的,是姜嫄。她是怎么生的呢?先是祷告天地神明,祈求生个儿子,使子孙绵延不尽。一次走路时踩到了天帝留下的脚印,心中欢喜怀了孕,腹中胎儿有时活泼有时安静。生下来之后辛勤养育,这个孩子就是周人先祖后稷。
姜嫄怀胎十月已足,头胎生子分娩顺利稳当。她的产门没有发生破裂,身体无病无灾健健康康,这就是巨大的吉兆。于是天帝感到不安,无法安心享用祭祀,他没料到真生出个儿子。
将这个婴儿后稷丢弃在小路上,就会有牛羊前来细心呵护喂养。将婴儿后稷丢弃在树林里,就会恰好遇到樵夫来相救。将婴儿后稷丢弃在寒冰上,自会有大鸟飞来用翅膀给他取暖。直到大鸟飞走之后,后稷才终于哇哇啼哭。他的哭声是那么洪亮,充满力量回响在路上。很快后稷就学会了到处爬,机灵聪明天赋异禀,天生就有让自己吃饱的本领。后来他无师自通学会种大豆,一种就是茂密一大片。种植禾苗也旺盛,种植麻麦也茁壮,种植瓜果皆丰收。
后稷种地本领强,善于辨别土壤质地更有益庄稼生长。他将田间杂草都除去,播撒嘉禾的种子。长出的禾苗一个劲地茁壮生长,种出来的谷粒颗粒饱满,种出来的禾穗沉甸甸,后来在邰安置办家产。
上天恩赐了良好的种子,有秬子也有秠子,有红米的也有白米的。田里种满了秬子秠子,收割完毕高高堆在田垄;红米白米也丰收,扛着背着简直忙不过来。等到都忙完了回家祭祀祖先,感谢护佑。
怎么祭祀祖先呢?有的舂谷舀米,有的簸粮筛糠。有人淘米声音喧哗,有人蒸饭香气四溢。祭祀事宜一起商量,燃烧香蒿和动物的脂肪使得香气飘**。宰杀肥壮的大公羊并剥皮洗净,烘烤熏之后献给神灵享用,以此来祈福来年的丰收。
将所有祭品都盛放在木碗盆上,摆放整齐有排场,让祭品的香气飘**。然后让天帝来享用,祭品做得又美味又香。后稷开创了祭祀之礼,使神明不会降下灾祸,这是周人一直以来的传统习俗。