黄鸟黄鸟,无集于榖(1),无啄我粟。
此邦之人,不我肯穀(2)。言旋言归,复我邦族。
黄鸟黄鸟,无集于桑,无啄我粱。
此邦之人,不可与明。言旋言归,复我诸兄。
黄鸟黄鸟,无集于栩(3),无啄我黍。
此邦之人,不可与处。言旋言归,复我诸父。
注释
(1)榖(gǔ):树名,即楮树。
(2)穀:亲善,友好。一说养育。
(3)栩(xǔ):柞树。
译文
黄鸟黄鸟听我说,不要栖息楮树上,不要啄食我的粟。这个国家的人们,不能好好善待我。不如早点回家去,回到自己的家国。
黄鸟黄鸟听我说,不要栖息桑树上,不要啄食我的粱。这个国家的人们,为人处世不光明。不如早点回家去,和我兄弟在一起。
黄鸟黄鸟听我说,不要栖息柞树上,不要啄食我的黍。这个国家的人们,无法和睦地相处。不如早点回家去,和我叔伯在一处。