天保定尔,亦孔之固。俾(1)尔单厚,何福不除?俾尔多益,以莫不庶。

天保定尔,俾尔戬穀(2)。罄(3)无不宜,受天百禄。降尔遐福,维日不足。

天保定尔,以莫不兴。如山如阜(4),如冈如陵,如川之方至,以莫不增。

神之吊矣,诒尔多福。民之质矣,日用饮食。群黎百姓,遍为尔德。

如月之恒(8),如日之升。如南山之寿,不骞(9)不崩。如松柏之茂,无不尔或承。

注释

(1)俾(bǐ):使。

(2)戬(jiǎn)穀(gǔ):吉祥,幸福。

(3)罄(qìng):尽,指所有的一切。

(4)阜(fù):土山,高丘。

(5)蠲(juān):祭祀前沐浴斋戒使之清洁。

(7)禴(yuè)祠烝尝:一年四季在宗庙里举行的祭祀的名称,春祭曰祠,夏祭曰禴,秋祭曰尝,冬祭曰烝。

(8)恒:指月到上弦。

(9)骞(qiān):因风雨剥蚀而亏损。

译文

上天保佑您安定,国家稳固又太平。使您富足又丰厚,什么福气不赐予?使您财富多又多,没有什么不繁盛。

上天保佑您安定,使您吉祥又幸福。任何事情都适宜,承受上天多福禄。降下福德长久远,日日享福享不尽。

上天保佑您安定,没有什么不兴旺。福德如同山与阜,又如山冈与丘陵。如同江水滚滚流,任何事物都增添。

吉日沐浴添酒食,祭奠祖先敬宗祠。春夏秋冬献祭礼,怀念先公与先王。先祖欣慰保佑您,赐福泽万寿无疆。

神灵护佑在身旁,赐予多福又安康。百姓纯良心质朴,日常吃喝皆满足。黎民官员都一心,感恩您的大恩德。

如同明月恒久远,又如旭日升在天。愿您寿如南山久,不会减损与崩塌。愿您兴盛如松柏,承载祝福与拥护。